Цитаты на английском Страница 4

Лучшие цитаты и афоризмы великих людей на английском языке с переводом на русский.
Real love is the love that sometimes arises after sensual pleasure
Перевод:
Настоящая любовь — это любовь, которая иногда возникает после чувственного удовольствия
Love is three quarters curiosity.
Перевод:
Любовь — на три четверти любопытство.
A man who makes known his love by words is a fool.
Перевод:
Человек, который выражает свою любовь словами — дурак.
I don't conquer, I submit.
Перевод:
Я не побеждаю, я подчиняюсь.
Following the light of the sun, we left the Old World.
Перевод:
Следуя за солнечным светом, мы покинули Старый Свет.
I can accept the failure, but I can't accept not trying.
Перевод:
Я могу принять поражение, но я не могу принять отсутствие попыток.
We are not rich enough to buy cheap
Перевод:
Мы не настолько богаты, чтобы покупать дешевые вещи
The goal of a successful trader is to make the best trades. Money is secondary.
Перевод:
Цель успешного трейдера — совершать лучшие сделки. Деньги вторичны.
Remember, your goal is to trade well, not to trade often.
Перевод:
Помните, ваша цель — торговать хорошо, а не торговать часто.
Music is liquid architecture; Architecture is frozen music.
Перевод:
Музыка — это жидкая архитектура; Архитектура — это застывшая музыка.
Atheism is a fairy story for people afraid of the Light.
Перевод:
Атеизм — сказка для людей, боящихся Света
If you get to thinking you're a person of some influence, try ordering somebody else's dog around.
Перевод:
Если вы начнете думать, что вы влиятельный человек, — попробуйте приказать чьей-нибудь собаке.
Immoderate desire is the mark of a child, not a man.
Перевод:
Неумеренное желание — признак ребенка, а не мужчины.
If your hate could be turned into electricity, it would light up the whole world.
Перевод:
Если бы вашу ненависть можно было превратить в электричество, это осветило бы весь мир
The Buddhist expresses it in one way, the Christian in another, but both say the same: We are all one.
Перевод:
Буддист выражает это одним способом, христианин — другим, но оба говорят одно и то же: мы все едины.
All the brains in the world are powerless against the sort of stupidity that is in fashion.
Перевод:
Все мозги в мире бессильны против модной глупости.
After debauches and orgies there always follows the moral hangover.
Перевод:
После вакханалий и оргий всегда приходит моральное похмелье
Talent is a flame, but genius is a fire.
Перевод:
Талант — это пламя, а гений — это огонь.
Dad — a son’s first hero, a daughter’s first love.
Перевод:
Папа — первый герой сына, первая любовь дочери.
Many a man in love with a dimple makes the mistake of marrying the whole girl.
Перевод:
Многие мужчины, влюбившись в ямочку на щеке, по ошибке женятся на всей девушке
There are two means of refuge from the miseries of life: music and cats.
Перевод:
Есть два способа забыть о невзгодах жизни: музыка и кошки.
A plowman on his legs is higher than a gentleman on his knees.
Перевод:
Землепашец, стоящий на своих ногах, гораздо выше джентльмена, стоящего на коленях.
Nothing tastes as good as skinny feels. — Kate Moss
Перевод:
Нет ничего вкуснее, чем ощущать себя худой.
No one gossips about other people's secret virtues.
Перевод:
Никто не сплетничает о тайных добродетелях других людей.
Creditors have better memories than debtors.
Перевод:
Кредиторы отличаются лучшей памятью, чем должники.
War spares not the brave, but the cowardly.
Перевод:
Война щадит не храбрых, а трусливых.
Who is staring at the sea is already sailing a little.
Перевод:
Кто смотрит на море, уже немного плывет.
The best moments in life are those we fear as much as we desire them.
Перевод:
Лучшие моменты в жизни — это те, которых мы боимся так же сильно, как хотим.
My granddaughter's birth has made me want to create things she will love.
Перевод:
Рождение внучки заставило меня захотеть создавать вещи, которые она будет любить.
Women are like roads. The more curves they have, the more dangerous they are.
Перевод:
Женщины — это дороги. Чем больше у них изгибов, тем опаснее они.
1 2 3 4 5 6 ... 70
2025 © TheOcrat (Феократ) Quotes — мудрость человечества в лаконичных цитатах и афоризмах.
Использование материалов сайта допускается при указании ссылки на источник.