Цитаты из книги «Идиот (1868)» 101 шт

«Идиот» (1868) — второй роман так называемого «великого пятикнижия» русского писателя Федора Михайловича Достоевского (1821 — 1881). Являлся одним из самых любимых произведений писателя, наиболее полно выразившим и нравственно-философскую позицию Достоевского, и его художественные принципы в 1860-х годах. По сюжету, 26-летний князь Лев Николаевич Мышкин возвращается в Россию из санатория в Швейцарии, где провёл несколько лет, лечась от эпилепсии. На родине он знакомится с новыми людьми, но никто не понимает его необыкновенную искренность и невинность.
Лучшая цитата:
Красота спасет мир
Вот меня считают за идиота, а я все-таки умный, а они и не догадываются.
Трус тот, кто боится и бежит; а кто боится и не бежит, тот еще не трус
Кто от родной земли отказался, тот и от бога своего отказался
  • Часть 4, Глава VII. Князь Мышкин вспоминает слова некого купца из старообрядцев
Пройдите мимо нас и простите нам наше счастье!
  • На английском : Pass us by, and forgive us our happiness
  • Часть 4, Глава V.
О, что такое мое горе и моя беда, если я в силах быть счастливым?
Убивать за убийство несоразмерно большее наказание, чем самое преступление.
Чтобы достичь совершенства, надо прежде многого не понимать!
Большие не знают, что ребенок даже в самом трудном деле может дать чрезвычайно важный совет.
  • На английском : Grown-up people do not know that a child can give exceedingly good advice even in the most difficult case.
  • Часть 1, Глава VI
Что ложью началось, то ложью и должно было кончиться; это закон природы.
Самый закоренелый убийца все-таки знает, что он преступник, то есть по совести считает, что он нехорошо поступил, хоть и безо всякого раскаяния. И таков всякий из них; а эти ведь не хотят себя даже считать преступниками и думают про себя, что право имели и... даже хорошо поступили.
Смирение есть страшная сила
Ограниченному обыкновенному человеку нет, например, ничего легче, как вообразить себя человеком необыкновенным и оригинальным и усладиться тем без всяких колебаний.
  • Часть 4, Глава I. От автора
От права силы до права тигров и крокодилов недалеко.
Разве помогать... не признак нравственной силы?
Дура с сердцем и без ума такая же несчастная дура, как и дура с умом и без сердца.
  • На английском : A fool with a heart and no sense is just as unhappy as a fool with sense and no heart.
  • Часть 1, Глава VII. Читательский перефраз
У меня время терпит; у меня время совершенно мое
  • На английском : I've plenty of time, my time is entirely my own.
  • Часть 1, Глава III
Я не был влюблен... я... был счастлив иначе.
В отвлеченной любви к человечеству любишь почти всегда одного себя.
Она очень расстроена и телом и душой, головой особенно.
Осел добрый и полезный человек
  • На английском : An ass is a kind and useful fellow.
  • Часть 1, Глава V.
Через детей душа лечится
  • Часть 1, Глава VI. Говоря о том, что с детьми нужно быть откровенными
Кого боишься, того не презираешь
Кто почвы под собой не имеет, тот и бога не имеет
  • Часть 4, Глава VII. О том, что русские наиболее склонны к атеизму
1 2 3 4 5
2025 © TheOcrat (Феократ) Quotes — мудрость человечества в лаконичных цитатах и афоризмах.
Использование материалов сайта допускается при указании ссылки на источник.
Цитаты
author24 logo