
«У меня время терпит; у меня время совершенно мое»
Часть 1, Глава III
На английском:
«I've plenty of time, my time is entirely my own.»
Информация о цитате:
Цитата из романа «Идиот» (1868) русского писателя Федора Михайловича Достоевского (1821 — 1881). Слова князя Мышкина, в ответ на предложение генерала Иволгина зайти в гости (часть 1, глава 3):— А знаете, князь, — сказал он совсем почти другим голосом, — ведь я вас все-таки не знаю, да и Елизавета Прокофьевна, может быть, захочет посмотреть на однофамильца... Подождите, если у вас время терпит.
— О, у меня время терпит; у меня время совершенно мое (и князь тотчас же поставил свою мягкую, кругло-полую шляпу на стол).
— О, у меня время терпит; у меня время совершенно мое (и князь тотчас же поставил свою мягкую, кругло-полую шляпу на стол).