Маргарита де Валуа 24 цитаты
Французская принцесса
Маргарита Наваррская де Валуа (Margaret of Valois; 1553 — 1615) — Французская принцесса, дочь короля Генриха II и Екатерины Медичи. Известна также как «Королева Марго». В 1572—1599 годах была супругой Генриха де Бурбона, короля Наваррского, который под именем Генриха IV занял французский престол.
Не путать с королевой-писательницей Маргаритой Наваррской.
Не путать с королевой-писательницей Маргаритой Наваррской.
Лучшие цитаты Маргариты де Валуа:
- Война и мир
- «Мемуары и письма Маргариты де Валуа», 1842.
В любви и на войне одно и то же: крепость, ведущая переговоры, наполовину взята
- Цитата на английском : It is the same in love as in war; a fortress that parleys is half taken.
- Маргарита де Валуа
Годы истребляют и надгробные насыпи, и камни, но у времени нет силы против книг.
И у правды, и у лжи один язык.
- Маргарита де Валуа
- «Мемуары и письма Маргариты де Валуа», 1842.
Любовь творит чудеса каждый день
- На английском : Love works in miracles every day
- Маргарита де Валуа
Чем более скрыт яд, тем он опаснее.
- На английском : The more hidden the venom, the more dangerous it is.
- Маргарита де Валуа
Есть женщины, которым так трудно угодить, что кажется, что им подойдет не кто иной, как ангел; отсюда и получается, что они часто сталкиваются с бесами.
- На английском : There are women so hard to please that it would seem as if nothing less than an angel would suit them; and hence it comes that they often encounter devils.
- Маргарита де Валуа
-
Искушения, как и несчастья, посылаются для испытания нашей нравственной силы.
- На английском : Temptations, like misfortunes, are sent to test our moral strength.
- Маргарита де Валуа
Благоразумие советует нам использовать наших врагов так, как будто однажды они могут стать друзьями.
- На английском : Prudence advises us to use our enemies as if one day they might be friends.
- Маргарита де Валуа
Чаша радости тяжелее всего, когда она пуста.
- На английском : The cup of joy is heaviest when empty.
- Маргарита де Валуа
Бог вложил в сердце мужчины любовь и смелость просить, а в сердце женщины страх и смелость отказаться.
- На английском : God has put into the heart of man love and the boldness to sue, and into the heart of woman fear and the courage to refuse.
- Маргарита де Валуа
Деликатность — подлинный оттенок добродетели.
- На английском : Delicacy is the genuine tint of virtue.
- Маргарита де Валуа
Рабство является неотъемлемым; мы все рабы долга или силы.
- На английском : Servitude is inherent; we are all slaves to duty or to force.
- Маргарита де Валуа
Радость уносит от нас мысли о наших действиях; скорбь пробуждает душу.
- На английском : Joy takes away from us the thoughts of our actions; sorrow it is that awakens the soul.
- Маргарита де Валуа
Нет большего глупца, чем человек, считающий себя мудрым; нет никого мудрее того, кто подозревает, что он глупец.
- На английском : There is no greater fool than the man who thinks himself wise; no one is wiser than he who suspects he is a fool.
- Маргарита де Валуа
Наука ведет нас шаг за шагом через всю сферу творения, пока мы наконец не придем к Богу.
- На английском : Science conducts us, step by step, through the whole range of creation, until we arrive, at length, at God.
- Маргарита де Валуа
Женщины больше страдают от разочарования, чем мужчины, потому что они от природы более доверчивы.
- На английском : Women suffer more from disappointment than men, because they have more of faith and are naturally more credulous.
- Маргарита де Валуа
Женщина чести никогда не должна подозревать другую в том, чего она не сделала бы сама.
- На английском : A woman of honor should never suspect another of things she would not do herself.
- Маргарита де Валуа
Только образованные люди могут создавать или ценить высокое искусство.
- На английском : It is only the educated who can produce or appreciate high art.
- Маргарита де Валуа
Стыдливость не к лицу девице, хотя скромность всегда к лицу.
- На английском : Bashfulness is not becoming to maidenhood, though modesty always is.
- Маргарита де Валуа
Остерегайтесь, чтобы морщины на лице не доходили до сердца.
- На английском : Have a care lest the wrinkles in the face extend to the heart.
- Маргарита де Валуа
-
Мы все будем совершенно добродетельны, когда на наших костях больше не будет плоти.
- На английском : We shall all be perfectly virtuous when there is no longer any flesh on our bones.
- Маргарита де Валуа
Недоверие... есть начало ненависти.
- На английском : Distrust ... is the beginning of hatred.
- Маргарита де Валуа