«Чтобы умно поступать, одного ума — мало.»
Часть 3, Глава 3. Раскольников о Лужине
На английском:
«It takes something more than intelligence to act intelligently.»
Информация о цитате:
Цитата из романа «Преступление и наказание» (1866) русского писателя Достоевского Фёдора Михайловича (1821 — 1881). Мысли главный героя романа Родион Раскольников разговаривает с сестрой Дуней о адвокате Пётре Петровиче Лужине (часть 2, глава 6):«Впрочем, я должен тебя несколько разочаровать: в этом письме есть еще одно выражение, одна клевета на мой счет, и довольно подленькая. Я деньги отдал вчера вдове, чахоточной и убитой, и не «под предлогом похорон», а прямо на похороны, и не в руки дочери — девицы, как он пишет, «отъявленного поведения» (и которую я вчера в первый раз в жизни видел), а именно вдове. Во всем этом я вижу слишком поспешное желание меня размарать и с вами поссорить. Выражено же опять по-судейски, то есть с слишком явным обнаружением цели и с поспешностью весьма наивною. Человек он умный, но чтоб умно поступать — одного ума мало. Всё это рисует человека и... не думаю, чтоб он тебя много ценил.»