
«Мир ломает каждого, и многие потом только крепче на изломе.»
«Прощай, оружие!», 1929 год
На английском:
«Life breaks all of us but some of us get stronger in the broken places»
Информация о цитате:
Цитата из романа «Прощай, оружие!» Эрнеста Хемингуэя, вышедшего в 1929 году. Книга рассказывает о любви на фоне Первой мировой войны.«Мир ломает каждого, и многие потом только крепче на изломе. Но тех, кто не хочет сломиться, он убивает. Он убивает самых добрых, и самых нежных, и самых храбрых без разбора. А если ты ни то, ни другое, ни третье, можешь быть уверен, что и тебя убьют, только без особой спешки.» — Эрнест Хемингуэй, «Прощай, оружие!»
Варианты:
«Мир ломает всех, и после этого некоторые становятся сильными в тех местах, где есть трещины»
«The world breaks everyone and afterward many are strong in the broken places…»
«The world breaks everyone and afterward many are strong in the broken places…»
— Бо Барретт неточно цитирует Эрнеста Хемингуэя.
«Мир ломает каждого или почти каждого из них, разрушая их детские иллюзии, предположения и желания, часто болезненно, а затем, благодаря личностному росту в практическом опыте, проницательности и вытекающей из этого мудрости, многие оказываются крепкими в местах переломов, как часто бывают сращены сломанные кости»
«The world breaks everyone or nearly everyone, of their childish illusions, assumptions and wishes, often painfully and afterwards due to the personal growth in practical experience, insight and the resulting wisdom many are strong at the broken places just like mended broken bones often are»
«The world breaks everyone or nearly everyone, of their childish illusions, assumptions and wishes, often painfully and afterwards due to the personal growth in practical experience, insight and the resulting wisdom many are strong at the broken places just like mended broken bones often are»