Полет Маргариты в романе «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова

Полет Маргариты над ночной Москвой — важный эпизод в романе «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова. Он позволяет не только раскрыть образ героини, но и дает наиболее подробную топографию романа.

Вылетев из окна своей квартиры, Маргарита пролетает по переулкам Арбата наблюдая за жизнью города и пугая его жителей, а после, взмыв ввысь улетает на юг, к лесной реке находящейся очень далеко от Москвы.

Полет Маргариты. Иллюстрация Бориса Тарантула.
Полет Маргариты
Иллюстрация Бориса Тарантула

Сцене полета Маргариты посвящена двадцать первая глава романа с соответствующим названием — «Полет».


Описание и анализ эпизода


Намазавшись волшебным кремом и обратившись в ведьму, Маргарита помолодела и похорошела. Взглянув в зеркало она обнаружила там 20 летнюю девушку с ярко черными вьющимися волосами. Утихла головная боль. Ее тело «потеряло вес» и у Маргариты появилось способность летать:

«Нахохотавшись, Маргарита выскочила из халата одним прыжком и широко зачерпнула легкий жирный крем и сильными мазками начала втирать его в кожу тела. Оно сейчас же порозовело и загорелось. Затем мгновенно, как будто из мозга выхватили иголку, утих висок, нывший весь вечер после свидания в Александровском саду, мускулы рук и ног окрепли, а затем тело Маргариты потеряло вес.
Она подпрыгнула и повисла в воздухе невысоко над ковром, потом ее медленно потянуло вниз, и она опустилась.»
— Глава 20

Она оставляет записку мужу о том, что покидает его:

«Прости меня и как можно скорее забудь. Я тебя покидаю навек. Не ищи меня, это бесполезно. Я стала ведьмой от горя и бедствий, поразивших меня. Мне пора. Прощай. Маргарита.»
— Глава 20

После этого прозвучал обещанный звонок Азазелло. Он говорит Маргарите куда ей нужно лететь и как стать невидимой:

«Пора! Вылетайте, — заговорил Азазелло в трубке, и по тону его было слышно, что ему приятен искренний, радостный порыв Маргариты, — когда будете пролетать над воротами, крикните: „Невидима!“ Потом полетайте над городом, чтобы попривыкнуть, а затем на юг, вон из города, и прямо на реку. Вас ждут!»
— Глава 20

Маргарита садится верхом на внезапно ожившую половую щетку и вылетает в окно:

«Маргарита повесила трубку, и тут в соседней комнате что-то деревянно заковыляло и стало биться в дверь. Маргарита распахнула ее, и половая щетка, щетиной вверх, танцуя, влетела в спальню. Концом своим она выбивала дробь на полу, лягалась и рвалась в окно. Маргарита взвизгнула от восторга и вскочила на щетку верхом.»
— Глава 20

Накинув на себя «какую-то голубую сорочку», новоявленная ведьма навсегда улетает из особняка, оставив все свои вещи на память горничной Наташе. Но вылетев в окно, она понимает, что одежда ей не нужна, так как она может становиться невидимой, и скидывает сорочку на ошеломленного соседа Николая Ивановича:

«Прощайте навсегда! Я улетаю, — кричала Маргарита, заглушая вальс. Тут она сообразила, что рубашка ей ни к чему не нужна, и, зловеще захохотав, накрыла ею голову Николая Ивановича. Ослепленный Николай Иванович грохнулся со скамейки на кирпичи дорожки.»
— Глава 20


Полет над арбатскими переулками


Дважды прокричав «невидима и свободна» Маргарита становится невидимой. Она наслаждается своей свободой, но все же решает, что «нужно быть хоть немного благоразумной», и чуть не столкнувшись с осветительным фонарем, несколько сбавляет скорость:

«Невидима и свободна! Невидима и свободна! Пролетев по своему переулку, Маргарита попала в другой, пересекавший первый под прямым углом. Этот заплатанный, заштопанный, кривой и длинный переулок с покосившейся дверью нефтелавки, где кружками продают керосин и жидкость от паразитов во флаконах, она перерезала в одно мгновение и тут усвоила, что, даже будучи совершенно свободной и невидимой, все же и в наслаждении нужно быть хоть немного благоразумной. Только каким-то чудом затормозившись, она не разбилась насмерть о старый покосившийся фонарь на углу. Увернувшись от него, Маргарита покрепче сжала щетку и полетела помедленнее, вглядываясь в электрические провода и вывески, висящие поперек тротуара.»
— Глава 21

Пролетая прямо над головами прохожих, «примерно на уровне второго этажа», она окончательно убеждается, что никто ее не видит:

«Кроме того, совершенно ясно стало уже в переулке, что прохожие летунью не видят. Никто не задирал головы, не кричал „Гляди, гляди!“, не шарахался в сторону, не визжал и не падал в обморок, диким смехом не хохотал.»
— Глава 21

Тем не менее, ударившись о дорожный знак, Маргарита не сдерживается и разбивает его, перепугав прохожих:

«Но и при медленном лете, у самого выхода на ослепительно освещенный Арбат, она немного промахнулась и плечом ударилась о какой-то освещенный диск, на котором была нарисована стрела. Это рассердило Маргариту. Она осадила послушную щетку, отлетела в сторону, а потом, бросившись на диск внезапно, концом щетки разбила его вдребезги. Посыпались с грохотом осколки, прохожие шарахнулись, где-то засвистели, а Маргарита, совершив этот ненужный поступок, расхохоталась.»
— Глава 21

Пролетая мимо окон домов, Маргарита становится свидетелем мелких бытовых ссор москвичей:

«Все окна были открыты, и всюду слышалась в окнах радиомузыка. Из любопытства Маргарита заглянула в одно из них. Увидела кухню. Два примуса ревели на плите, возле них стояли две женщины с ложками в руках и переругивались.»
— Глава 21


Квартира критика Латунского


В центре города она видит восьмиэтажную новостройку отделанную черным мрамором, в которой живут литераторы, а среди них ненавистный ей критик Латунский, «погубивший» Мастера. Маргарита намеревается отомстить ему, но критика не оказывается дома. Тогда она проникает в его квартиру через окно и устраивает там погром:

«Нагая и невидимая летунья сдерживала и уговаривала себя, руки ее тряслись от нетерпения. Внимательно прицелившись, Маргарита ударила по клавишам рояля, и по всей квартире пронесся первый жалобный вой. Исступленно кричал ни в чем не повинный беккеровский кабинетный инструмент. Клавиши на нем провалились, костяные накладки летели во все стороны. Со звуком револьверного выстрела лопнула под ударом молотка верхняя полированная дека. Тяжело дыша, Маргарита рвала и мяла молотком струны. Наконец, уставши, отвалилась, бухнулась в кресло, чтобы отдышаться.»
— Глава 21


Эпизод с испуганным мальчиком


Разгромив и затопив квартиру Латунского, Маргарита вылетает на улицу и принимается бить стекла, сначала его в квартире, а затем и в соседних. Разбив окно на всем четвертом этаже она спускается ниже, и видит перепуганного четырехлетнего мальчика. Он зовет маму, но его родителей нет — по-видимому они выбежали из квартиры когда начался шум, и совсем позабыли про ребенка:

«В маленькой кровати с сеточными боками сидел мальчик лет четырех и испуганно прислушивался. Взрослых никого не было в комнате. Очевидно, все выбежали из квартиры.
— Стекла бьют, — проговорил мальчик и позвал: — Мама!
Никто не отозвался, и тогда он сказал:
— Мама, я боюсь.»
— Глава 21

Притворившись, что мальчику это все снится, голос невидимой Маргариты успокаивает мальчика:

— Я боюсь, — повторил мальчик и задрожал.
— Не бойся, не бойся, маленький, — сказала Маргарита, стараясь смягчить свой осипший на ветру, преступный голос, — это мальчишки стекла били.
— Из рогатки? — спросил мальчик, переставая дрожать.
— Из рогатки, из рогатки, — подтвердила Маргарита, — а ты спи!
— Это Ситник, — сказал мальчик, — у него есть рогатка.
— Ну, конечно, он!
Мальчик поглядел лукаво куда-то в сторону и спросил:
— А ты где, тетя?
— А меня нету, — сказала Маргарита, — я тебе снюсь.
— Я так и думал, — сказал мальчик.
— Ты ложись, — приказала Маргарита, — подложи руку под щеку, а я тебе буду сниться.
— Ну, снись, снись, — согласился мальчик и тотчас улегся и руку положил под щеку.
— Я тебе сказку расскажу, — заговорила Маргарита и положила разгоряченную руку на стриженную голову, — была на свете одна тетя. И у нее не было детей, и счастья вообще тоже не было. И вот она сперва много плакала, а потом стала злая… — Маргарита умолкла, сняла руку — мальчик спал.
— Глава 21


За городом


После встречи с мальчиком, Маргарита успокаивается и взмывает ввысь. Ее полет продолжается высоко в небе «с чудовищною скоростью»:

«Но дальнейшее уже не интересовало Маргариту. Прицелившись, чтобы не задеть за какой-нибудь провод, она покрепче сжала щетку и в мгновение оказалась выше злополучного дома. Переулок под нею покосился набок и провалился вниз. Вместо него одного под ногами у Маргариты возникло скопище крыш, под углами перерезанное сверкающими дорожками. Все оно неожиданно поехало в сторону, и цепочки огней смазались и слились.
Маргарита сделала еще один рывок, и тогда все скопище крыш провалилось под землю, а вместо него появилось внизу озеро дрожащих электрических огней, и это озеро внезапно поднялось вертикально, а затем появилось над головой у Маргариты, а под ногами блеснула луна. Поняв, что она перевернулась, Маргарита приняла нормальное положение и, обернувшись, увидела, что и озера уже нет, а что там, сзади за нею, осталось только розовое зарево на горизонте.»
— Глава 21


Теперь она видит как внизу мелькают целые города предстающие перед ней в виде озер «электрического света»:

«По прошествии нескольких секунд далеко внизу, в земной черноте, вспыхнуло новое озеро электрического света и подвалилось под ноги летящей, но тут же завертелось винтом и провалилось в землю. Еще несколько секунд — такое же точно явление.
— Города! Города! — прокричала Маргарита.»
— Глава 21

Решив, что несясь с такой скоростью, она лишает себя наслаждения полетом, Маргарита замедляется и спускается ближе к земле:

«Тут Маргаритой овладела мысль, что, по сути дела, она зря столь исступленно гонит щетку. Что она лишает себя возможности что-либо как следует рассмотреть, как следует упиться полетом. Ей что-то подсказывало, что там, куда она летит, ее подождут и что незачем ей скучать от такой безумной быстроты и высоты.
Маргарита наклонила щетку щетиной вперед, так что хвост ее поднялся кверху, и, очень замедлив ход, пошла к самой земле. И это скольжение, как на воздушных салазках, вниз принесло ей наибольшее наслаждение. Земля поднялась к ней, и в бесформенной до этого черной гуще ее обозначились ее тайны и прелести во время лунной ночи. Земля шла к ней, и Маргариту уже обдавало запахом зеленеющих лесов.»
— Глава 21

Ее догоняет нагая горничная Наташа летящая верхом на толстом борове в шляпе, «зажимавшем в передних копытцах портфель». Она вымазала на себя остатки волшебного крема и тоже стала ведьмой, а боров с портфелем — это намазанный кремом сосед Николай Иванович:

— Наташка! — пронзительно закричала Маргарита, — ты намазалась кремом?
— Душенька! — будя своими воплями заснувший сосновый лес, отвечала Наташа, — королева моя французская, ведь я и ему намазала лысину, и ему!
— Принцесса! — плаксиво проорал боров, галопом неся всадницу.
— Глава 21

Наташа умоляет хозяйку упросить хозяев крема, чтобы ее оставили ведьмой, после чего улетает вперед, оставив Маргариту одну:

— Хорошо, я обещаю!
— Спасибо! — прокричала Наташа и вдруг закричала резко и как-то тоскливо: — Гей! Гей! Скорей! Скорей! А ну-ка, надбавь! — она сжала пятками похудевшие в безумной скачке бока борова, и тот рванул так, что опять распорол воздух, и через мгновение Наташа уже была видна впереди, как черная точка, а потом и совсем пропала, и шум ее полета растаял.
— Глава 21

Подлетая к реке скрывшейся в гуще лесов, Маргарита чувствует, что она почти достигла назначенного места:

«Маргарита чувствовала близость воды и догадывалась, что цель близка. Сосны разошлись, и Маргарита тихо подъехала по воздуху к меловому обрыву. За этим обрывом внизу, в тени, лежала река.»
— Глава 21

Маргарита купается в реке, где ее чествуют в качестве королевы различные мистические существа. Узнав, что королева прилетела на щетке, ей подают машину, за рулем которой сидел «черный длинноносый грач в клеенчатой фуражке». Странный «шофер» увозит ее обратно в столицу.

Наташа тем временем уже улетала в Москву, «чтобы предупредить о том, что Маргарита скоро будет, и помочь приготовить для нее наряд».

Маргарита и водитель-грач
Маргарита и водитель-грач
Иллюстратор: Лилия Скубиш


Маршрут полета Маргариты


Михаил Булгаков довольно подробно описал московскую часть маршрута полета Маргариты, начинающегоя от готического особняка и заканчивающегося в переулке за углом театра, но так как роман вышел в свет более чем через 20 лет после написания, возникают сложности с определением его начальной точки — на роль особняка Маргариты претендует более десятка домов Москвы.

Известно, что переулок Маргариты был третьим от Арбата. Новоявленная ведьма не знает точного маршрута, но ее ведет внутреннее чувство, поэтому она направляется на юг, как и указывал Азазелло. Значит к Арбату она подлетала со стороны Патриарших прудов.

В эпилоге это направление подтверждается — Иван Понырёв (поэт Бездомный) идет к дому где все еще проживает бывший сосед Маргариты. Начав путь с Патриарших прудов он проходит через Спиридоновку и направляется в Арбатские переулки:

«Час или два проводит так Иван Николаевич. Затем снимается с места и всегда по одному и тому же маршруту, через Спиридоновку, с пустыми и незрячими глазами идет в Арбатские переулки.
Он проходит мимо нефтелавки, поворачивает там, где висит покосившийся старый газовый фонарь, и подкрадывается к решетке, за которой он видит пышный, но еще не одетый сад, а в нем — окрашенный луною с того боку, где выступает фонарь с трехстворчатым окном, и темный с другого — готический особняк.»
— Эпилог

Советский фотожурналист и булгаковед Ю. М. Кривоносов (род. 1926), детство которого прошло в районе Арбата, считает, что отправной точкой полета Маргариты является дом по адресу Большой Ржевский переулок, 11, в котором проживала жена писателя, Елена Сергеевна Булгакова. Построенный Кривоносовым маршрут полета Маргариты полностью совпадает с описанным в романе:

Маршрут полета Маргариты над Москвой. Версия 1
Маршрут полета Маргариты над Москвой.
Версия 1

  • Вылетев из своего переулка, Маргарита сворачивает на пересекающийся с ним под прямым углом переулок Малая Молчановка (этот небольшой переулок сливается со следующим, Большой Молчановкой, за счет чего кажется очень длинным).

    «Пролетев по своему переулку, Маргарита попала в другой, пересекавший первый под прямым углом. Этот заплатанный, заштопанный, кривой и длинный переулок с покосившейся дверью нефтелавки, где кружками продают керосин и жидкость от паразитов во флаконах, она перерезала в одно мгновение»

  • Далее Маргарита сталкивается с газовым фонарем расположенный на пересечение Большой и Малой Молчановки. Как раз напротив этого фонаря располагалась нефтелавка:

    «Только каким-то чудом затормозившись, она не разбилась насмерть о старый покосившийся фонарь на углу. Увернувшись от него, Маргарита покрепче сжала щетку и полетела помедленнее, вглядываясь в электрические провода и вывески, висящие поперек тротуара.»

  • Пролетев по Большой Молчановке, Маргарита сворачивает на Арбатский переулок:

    «Третий переулок вел прямо к Арбату»

  • Пролетая над Арбатом Маргарита наблюдает за шумной улицей, и в конце-концов сворачивает на Большой Николопесковский переулк, на углу которого располагается театр:

    «Под Маргаритой плыли крыши троллейбусов, автобусов и легковых машин, а по тротуарам, как казалось сверху Маргарите, плыли реки кепок. От этих рек отделялись ручейки и вливались в огненные пасти ночных магазинов. „Э, какое месиво! — сердито подумала Маргарита, — тут повернуться нельзя“. Она пересекла Арбат, поднялась повыше, к четвертым этажам, и мимо ослепительно сияющих трубок на угловом здании театра проплыла в узкий переулок с высокими домами.»

    Театр на Арбате всего один — это театр Вахтангова, и расположен он на пересечении с Большим Николопесковским переулком.

  • В конце Николопесковского переулка, на бывшей Собачьей площадке (теперь часть Нового Ар­бата), Маргарита видит восьмиэтажный дом Драмлита.

    «В конце его ее внимание привлекла роскошная громада восьмиэтажного, видимо, только что построенного дома. Маргарита пошла вниз и, приземлившись, увидела, что фасад дома выложен черным мрамором, что двери широкие, что за стеклом их виднеется фуражка с золотым галуном и пуговицы швейцара и что над дверьми золотом выведена надпись: „Дом Драмлита“.»

8-этажный дом в Большом Николопесковском переулке был построен для артистов театра Вахтангова в 1937 году, но он не подходит под описание «Дома Драмлита». К тому же, в тридцатые годы Николопесковский переулок продолжался чуть дальше нынешнего дома 12, где была так называемая «Собачья площадка» — небольшая площадь, располагавшаяся непосредственно к северу от нынешнего дома № 17 по Новому Арбату (на месте пешеходной зоны). Большинство исследователей сходятся на том, что писатель просто «перенес» в это место здание дома писателей из Лаврушинского переулка, 17.

Дом Писателей в Лаврушинском переулке, 17
Дом Писателей в Лаврушинском переулке, 17

После разгрома квартиры ненавистного критика и битья окон в доме, Маргарита взмывает ввысь, и с огромной скоростью несется над городами и лесами, и вскоре оказывается над пустынной местностью:

«Маргарита летела по-прежнему медленно в пустынной и неизвестной местности, над холмами, усеянными редкими валунами, лежащими меж отдельных громадных сосен. Маргарита летела и думала о том, что она, вероятно, где-то очень далеко от Москвы. Щетка летела не над верхушками сосен, а уже между их стволами, с одного боку посеребренными луной. Легкая тень летящей скользила по земле впереди — теперь луна светила в спину Маргарите.
Маргарита чувствовала близость воды и догадывалась, что цель близка. Сосны разошлись, и Маргарита тихо подъехала по воздуху к меловому обрыву. За этим обрывом внизу, в тени, лежала река. Туман висел и цеплялся за кусты внизу вертикального обрыва, а противоположный берег был плоский, низменный. На нем, под одинокой группой каких-то раскидистых деревьев, метался огонечек от костра и виднелись какие-то движущиеся фигурки. Маргарите показалось, что оттуда доносится какая-то зудящая веселенькая музыка. Далее, сколько хватало глаз, на посеребренной равнине не виднелось никаких признаков ни жилья, ни людей.»


По другой версии, начальной точкой полета Маргариты был Малый Власьевский переулок. Здесь действительно есть почти полностью попадающий под описание особняк — двухэтажный, с садом, чугунной решеткой и воротами. Это дом по адресу Малый Власьевский переулок, 12, который большинство исследователей и считают прототипом особняка Маргариты.

Маршрут от Власьевского переулка выглядит более лаконично и почти совпадает с описанным в романе (он также проходит через переулок с нефтелавкой и выходит к театру), однако, он противоречит указанию Азазелло лететь на юг, которого Маргарита вряд ли могла ослушаться:

«И затем на юг, вон из города, и прямо на реку.»

В данном случае Маргарита летит со стороны Пречистенки — с юга на север:

Маршрут полета Маргариты над Москвой. Версия 2
Маршрут полета Маргариты над Москвой.
Версия 2

  • Вылетев со своего переулка Маргарита сворачивает на пересекающий его «кривой» переулок Сивцев Вражек (на котором располагалась нефтелавка) где чуть не сталкивается с фонарем, и решает лететь медленнее:

    «Только каким-то чудом затормозившись, она не разбилась насмерть о старый покосившийся фонарь на углу. Увернувшись от него, Маргарита покрепче сжала щетку и полетела помедленнее, вглядываясь в электрические провода и вывески, висящие поперек тротуара.»

    Учитывая расстояние между переулками Малый Власьевский и Колошин, она почти сразу сворачивает в другой, и лететь «помедленнее» ей было негде.

  • Через Колошин переулок Маргарита добирается до Арбата, где на пересечении ударяется о дорожный знак направления движения:

    «Но и при медленном лете, у самого выхода на ослепительно освещенный Арбат, она немного промахнулась и плечом ударилась о какой-то освещенный диск, на котором была нарисована стрела.»

  • Влетев на людным Арбатом, она пересекает его и оказывается у театра расположенного на перекрестке.
  • Пролетев через Николопесковский переулок, Маргарита видит восьмиэтажную новостройку с фасадом отделанным черным мрамором.


2022 © TheOcrat Quotes (Феократ) – мудрость человечества в лаконичных цитатах и афоризмах
Использование материалов сайта допускается при указании ссылки на источник.
Цитаты
author24 logo