«Здесь Родос, здесь прыгай.»
На латыни: «Hie Rhodus, hie salta» Из басни о хвастуне рассказыващем о своем прыжке на РодосеИнформация:
Выражение из басни Эзопа (VI в. до н, э.) «Хвастун». Некий человек хвастался, что однажды в Родосе он сделал колоссальный прыжок, и в доказательство ссылался на свидетелей. На это один из слушавших его возразил: «Друг, если это правда, тебе не нужны свидетели: здесь тебе Родос, здесь и прыгай».Выражение это, часто цитируемое на латинском языке (Hie Rhodus, hie salta), употребляется в значении: вместо хвастовства — докажи на деле.