«Хотя мальчишки побивают лягушек камнями ради забавы, но лягушки умирают по-настоящему.»
На английском:
«Boys throw stones at frogs in fun, but the frogs do not die in fun, but in earnest.»
Информация:
Ошибочно приписывается Плутарху, хотя в «Моралиях» он цитирует слова Биона.Variant translation: Boys throw stones at frogs for fun, but the frogs don’t die for «fun», but in sober earnest.
As quoted by Plutarch, Moralia, xii. 66