
«Опасно будить льва, И страшен зуб тигра, Но самое ужасное из всех ужасов — Это человек в его безумии!»
Информация о цитате:
Цитата из рассказа «Гамлет Щигровского уезда» (из цикла «Записки охотника»), русского писателя Ивана Сергеевича Тургенева (1818 — 1883):«В университете я не пошел другой дорогой: я тотчас попал в кружок. Тогда времена были другие… Но вы, может быть, не знаете, что такое кружок? Помнится, Шиллер сказал где-то:
Он, уверяю вас, он не то хотел сказать; он хотел сказать: Das ist ein «кружок»… in der Stadt Moskau!»
Gefahrlich ist's den Leu zu wecken,
Und schreklich ist des Tigers Lahn,
Doch das schrecklichste der Schrecken —
Das ist der Mensch in seinnem Wahn!
[Опасно будить льва,
И страшен зуб тигра,
Но самое ужасное из всех ужасов —
Это человек в его безумии!]
Und schreklich ist des Tigers Lahn,
Doch das schrecklichste der Schrecken —
Das ist der Mensch in seinnem Wahn!
[Опасно будить льва,
И страшен зуб тигра,
Но самое ужасное из всех ужасов —
Это человек в его безумии!]
Он, уверяю вас, он не то хотел сказать; он хотел сказать: Das ist ein «кружок»… in der Stadt Moskau!»