TheOcrat » На английском » Вода лучше, но золото светит, как...
Вода лучше, но золото светит, как... – Пиндар

«Вода лучше, но золото светит, как огонь, сверкающий ночью, высший из величественных богатств.»

Пиндар
На английском: «Water is best, but gold shines like fire blazing in the night, supreme of lordly wealth.»

Информация:

Вариант:

«Лучшее благодеяние — это вода, но золото, как огненное пламя, сверкающее ночью, верховно среди гордости господства.»
Best blessing of all is water, And gold like a fiery flame gleaming at night, Supreme amidst the pride of lordly wealth.

Olympian 1, line 1—2; page 1
2022 © TheOcrat Quotes (Феократ) – мудрость человечества в лаконичных цитатах и афоризмах
Использование материалов сайта допускается при указании ссылки на источник.
Цитаты
author24 logo