Октавиан Август 22 цитаты
Древнеримский политик
Гай Ю́лий Це́зарь Октавиа́н Август (63 до н.э. — 14 н.э.) — Древнеримский политик, основатель Римской империи, великий понтифик, «отец отечества». Происходил из незнатной богатой семьи, приходился внучатым племянником Цезарю. В 44 году до н. э. был усыновлён им по завещанию и оказался в центре политической жизни Римской республики. Правление Октавиана ознаменовалось уменьшением влияния сената на римскую политику и зарождением культа императора (среди проявлений последнего — переименование одного из месяцев в август). Поскольку у императора не было сыновей, он оставил власть своему пасынку Тиберию.
Лучшие цитаты Октавиана Августа:
Лучше сделать поудачней, чем затеять побыстрей.
Не следует начинать сражения или войну, если нет уверенности, что при победе выиграешь больше, чем потеряешь при поражении.
Я принял Рим кирпичным, а оставляю его мраморным.
Измена мне мила, а изменники противны.
Одному оробевшему просителю Август (…) сказал в шутку, что тот подает ему просьбу, словно грош слону.
Август, услышав, как один из его солдат похваляется шрамом на лбу от камня, выпущенного из пращи, сказал: «Следующий раз, когда будешь бежать с поля сражения, беги без оглядки!».
- На английском : I came to see a king, not a row of corpses.
- Октавиан Август
- Светоний. «Божественный Август», 16
- На латыни: Festina lente
- Октавиан Август
Не слишком возмущайся, если кто то говорит обо мне дурно: довольно и того, что никто не может нам сделать дурного.
- Октавиан Август
- В письме к своему пасынку Тиберию
-
Как вам кажется, хорошо ли я сыграл комедию своей жизни?
- На английском : Ah, never to have married, and childless to have died!
- Октавиан Август
- Светоний. «Божественный Август», 65
- На латыни: Quintili Vare, legiones redde! На английском : Quintilius Varus, give me back my legions!
- Октавиан Август
- Сказанное Публию Квинтилию Вару, который командовал тремя легионами, проигравшими в битве при Тевтобургском лесу. (Suetonius, Divus Augustus)
Пакувий Тавр, настойчиво добиваясь подарка от императора Августа, сказал ему, что уже масса народа говорит о том, что он якобы получил от Августа немалую сумму денег. «А ты, — сказал Август, — им не верь».
Геренния, юношу, предававшегося порокам, Август приказал выгнать из своего лагеря. Тот умолял о прощении и говорил: «Как я вернусь к себе домой, что я скажу отцу?» — «Скажи, что я тебе не понравился», — ответил Август.
Осторожный полководец лучше безрассудного.
Кто домогается малых выгод ценой больших опасностей, тот подобен рыболову, удящему рыбу на золотой крючок: оторвись крючок — и никакая добыча не возместит потери
- На английском : Have I played the part well? Then applaud as I exit.
- Октавиан Август
-
Вся Италия поклялась в верности мне.
- На латыни: Iuravit in mea verba tota Italia.
- Октавиан Август
- «Res Gestae Divi Augusti»
До свидания, Ливия; помни наш брак!
- На латыни: Livia, nostri coniugii memor vive, ac vale! На английском : Goodbye, Livia; remember our marriage!
- Октавиан Август
- Сказал своей жене Ливии на смертном одре. Приводит Светоний
Бедный римский народ, в какие он попадет медленные челюсти! (О Тиберии, своем наследнике)
- Октавиан Август
- Светоний. «Божественный Август», 51, 3
-
Все, что делается достаточно хорошо, выполняется достаточно быстро.
- На латыни: Sat celeriter fieri, quidquid fiat satis bene. На английском : Whatever is done well enough is done quickly enough.
- Октавиан Август
- Светоний, «Жизни Двенадцати Цезарей», II., 25.