Из двух зол я всегда выбираю ту, которую раньше не пробовала.
- Цитата на английском : Between two evils, I always pick the one I never tried before.
- Мэй Уэст
-
Каждый мужчина, которого я встречала, хотел меня защитить. Не могу понять, от чего.
- Цитата на английском : Every man I meet wants to protect me. I can't figure out what from.
- Мэй Уэст
-
Не помню, сколько у меня было любовников. Меня никогда не интересовал счет — а только игра.
- На английском : The score never interested me, only the game.
- Мэй Уэст
-
Вы говорите, десять мужчин ждут у моей двери? Одного отправьте домой, я сегодня утомлена.
- На английском : Ten men waiting for me at the door? Send one of them home, I'm tired.
- Мэй Уэст
-
Мне нравятся только два типа мужчин: наши и иностранцы.
- На английском : I only like two kinds of men, domestic and imported.
- Мэй Уэст
-
В мое время актрисы не раздевались на экране. Они знали другие способы убедить зрителей в том, что сексапила у них хватает.
Лучший способ не упустить мужчину — не выпускать его из объятий.
Брак — это великий институт, но я в институт еще не готова.
Женщина настолько стара, насколько она себя чувствует, а мужчина стар, когда уже ничего не чувствует.
- На английском : Women are as old as they feel and men are old when they lose their feelings.
- Мэй Уэст
-
На мой взгляд, влюблённый мужчина — это купон на скидку. С ним нужно быстрее пройти в кассу.
- На английском : A man in love is like a clipped coupon — it's time to cash in.
- Мэй Уэст
-
Я знала многих мужчин, которые не умели целоваться, и всегда находила время научить их.
- На английском : I have found men who didn't know how to kiss. I've always found time to teach them.
- Мэй Уэст
-
Все отвергнутые любовники должны иметь право на вторую попытку — с кем—нибудь другим.
Женщине надо влюбиться в плохого мужчину раз или два, чтобы быть благодарной за одного хорошего.
Я не люблю себя, я без ума от себя.
- На английском : I don't like myself, I'm crazy about myself.
- Мэй Уэст
-
Если бы я просто попросила чашку кофе, кто-то искал бы в этом двойной смысл.
- На английском : If I asked for a cup of coffee, someone would search for the double meaning.
- Мэй Уэст
-
Любовь — это то, что вы делаете, и с кем вы это делаете.
- На английском : Love is what you make it and who you make it with.
- Мэй Уэст
Мне нравятся мужчины, которые не торопятся.
- На английском : I like a man what takes his time.
- Мэй Уэст
-
Сохранить бойфренда на черный день — и второго, на случай, если первый не дождется.
- На английском : Save a boyfriend for a rainy day — and another, in case it doesn't rain.
- Мэй Уэст
-
Слова должны использоваться как средство коммуникации, а не как замена для действий
- На английском : Words should be used as tools of communication and not as a substitute for action
- Мэй Уэст
Я так много знаю о мужчинах, потому ходила в вечернюю школу.
- На английском : I know so much about men because I went to night school.
- Мэй Уэст
-
Тот, кто колеблется — проклятый дурак.
- На английском : He who hesitates is a damned fool.
- Мэй Уэст
-