Колесо Фортуны проворнее мельничного, и кто вчера был высоко-высоко, тот нынче лежит во прахе
Часть I, Глава XLVII
У страха много глаз, и он видит вещи под землёй, а тем более на небе
Часть II, Глава XX
Золотой осел и на гору подымает
Часть II, Глава XXXV
У бога проси, а сам молотом стучи
Часть II, Глава XXXV
Кто в набат бьет, тот уж на пожар не идет
Часть II, Глава XLIII
Мёртвому, как говорится, место в гробу, а живому подле каравая
Часть I, Глава XIX
В изъявлении учтивости лучше пересолить, чем недосолить
Часть II, Глава XXXIII
Мы с моим ослом — люди простые, и мы лучше согласимся, чтоб нас кинжалом пырнули, нежели быть вам в тягость
Часть II, Глава XXXIII. Герцогине
Всякая овца должна знать своё стадо
Глава LII
И на самой прямой дороге есть ухабы
Часть II, Глава XIII
Пока смерти нет, ты все еще живешь
Часть II, Глава LIX
Когда я сплю, я не знаю ни страха, ни надежд, ни трудов, ни блаженств. Спасибо тому, кто изобрёл сон. Это единые часы, ровняющие пастуха и короля, дуралея и мудреца. Одним только плох крепкий сон, говорят, что он смахивает на смерть.
Часть II, Глава LXVIII
Я начинаю думать, что и в аду можно встретить добрых людей.
Часть II, Глава XXXIV
Немножко да еще немножко, ан, глядь, и множко
Часть II, Глава VII
Все мы таковы, какими нас господь бог сотворил, а бывает, что и того хуже
Часть II, Глава IV
Нет безумия хуже, чем нарочно доводить себя до отчаяния
Часть II, Глава LIX
Души у меня столько же, сколько и у всех, а тела даже побольше
Часть I, Глава L
Осла медом не кормят
Часть I, Глава LII
На хорошем фундаменте и здание бывает хорошее, а лучший фундамент и котлован — это деньги
Часть II, Глава XX
Справедливость такая хорошая вещь, что ее и с ворами соблюдать должно
Часть II, Глава LX
Продам-то я черных, а вернутся они ко мне серебряными или золотыми
Часть I, Глава XXIX
— Ах, государь мой, да пошлите вы к черту все эти клятвы! — воскликнул Санчо. — От них только вред здоровью и на душе грех.
Часть I, Глава X
У безумия, видно, больше спутников, чем у мудрости