«Весёлым пирком, да за свадебку»
Действие 3, явление 5Информация:
Цитата из комедии «Недоросль» русского писателя Дениса Ивановича Фонвизина (1745 – 1792). Слова Тараса Скотинина, брата госпожи Простаковой (действие 3, явление 5):Скотинин. Из ребят давно уж вышел...
Г—жа Простакова. У кого достаточек, хоть и небольшой...
Скотинин. Да свиной завод не плох...
Г—жа Простакова. Так и в добрый час в архангельский.
Скотинин. Так веселым пирком, ды за свадебку.
Г—жа Простакова. У кого достаточек, хоть и небольшой...
Скотинин. Да свиной завод не плох...
Г—жа Простакова. Так и в добрый час в архангельский.
Скотинин. Так веселым пирком, ды за свадебку.
Позже фраза стала появляться в русской литературе в виде «Честным пирком да и за свадебку»:
Я съ своей стороны дамъ немедленно отцовское благословеніе свое и приглашу гостей честнымъ пиркомъ да и за свадебку!
— В.И. Даль (1801 – 1872), Сказка «Новинка-диковинка»
— В.И. Даль (1801 – 1872), Сказка «Новинка-диковинка»
Дня два проходимъ да честнымъ пиркомъ
За свадебку. Прощай, зазноба!
— А.Н. Островский (1823 – 1886), «Воевода» 2, 17.
За свадебку. Прощай, зазноба!
— А.Н. Островский (1823 – 1886), «Воевода» 2, 17.