
«Законы — паутины которые ловят маленьких мух, но не могут держать больших.»
Обсуждая законы Солона с ним, как цитирует Плутарх
На английском:
«Laws are spider-webs, which catch the little flies, but cannot hold the big ones.»
Информация о цитате:
Вариант: «Закон — паутина: маленькие насекомые погибают в ней, крупные же благополучно пробиваются.2«Эти ваши указы ничем не отличаются от паутины. Они сдержат любого слабого и ничтожного, кто попадется в них, но будут растерзаны людьми, обладающими властью и богатством.»
«These decrees of yours are no different from spiders' webs. They’ll restrain anyone weak and insignificant who gets caught in them, but they’ll be torn to shreds by people with power and wealth.»
«These decrees of yours are no different from spiders' webs. They’ll restrain anyone weak and insignificant who gets caught in them, but they’ll be torn to shreds by people with power and wealth.»