Ганс Христиан Андерсен 30 цитат
Датский писатель
Ханс (Ганс) Кристиан Андерсен (Hans Christian Andersen; 1805 — 1875) — Датский писатель, автор всемирно известных сказок: «Гадкий утёнок», «Новое платье короля», «Дюймовочка», «Стойкий оловянный солдатик», «Принцесса на горошине», «Оле Лукойе», «Снежная королева», «Русалочка» и многих других.
Андерсен написал 3342 произведения, его работы переведены примерно на 125 языков и представляют собой незыблемые уроки добродетели и жизненной стойкости.
Андерсен написал 3342 произведения, его работы переведены примерно на 125 языков и представляют собой незыблемые уроки добродетели и жизненной стойкости.
Лучшие цитаты:
Нет сказок лучше тех, которые создает сама жизнь.
Жизнь, как красивая мелодия, только песни перепутались.
- Цитата на английском: Life is like a beautiful melody, only the lyrics are messed up.
- Жизнь
- Цитата на английском: To travel is to live.
- Путешествия
Там, где слова бессильны, говорит музыка.
- Цитата на английском: Where words fail, music speaks.
- Музыка
Сказка — это то золото, что блестит огоньком в детских глазках.
Думающий атеист, живущий по совести, сам не понимает, насколько он близок к Богу. Потому что творит добро, не ожидая награды. В отличие от верующих лицемеров.
Все, на что вы смотрите, может стать сказкой, и из всего, к чему вы прикасаетесь, можно узнать историю.
- На английском: Everything you look at can become a fairy tale and you can get a story from everything you touch.
- Сказки
Наслаждайтесь жизнью. У нас еще много времени, чтобы умереть.
- На английском: Enjoy life. There's plenty of time to be dead.
- Жизнь
Чем мудрее становится человек, тем больше он читает, а больше всех читают самые мудрые.
- На английском: The wiser a man becomes, the more he will read, and those who are wisest read most.
- Чтение
Единственный способ быть счастливым — быть полезным миру.
- На английском: To be of use to the world is the only way to be happy.
- Счастье
- На английском: Every man's life is a fairy tale written by God's fingers.
- Жизнь
Солнце одинаково освещает и хорошее, и плохое.
- На английском: The sun shines upon good and bad alike.
- «Сказки Андерсена» (1993), стр.70.
- Солнце
Меня сделали писателем песни отца и речи безумных.
Любовь — это страстное желание, а удовлетворенное желание проходит.
Слёзы — вот драгоценнейшая награда для сердца певца.
Путешествие редко расширяет сознание.
У русалки нет слез, и поэтому она страдает гораздо сильнее.
- На английском: But a mermaid has no tears, and therefore she suffers so much more.
- Слезы
1 2