Цитаты из книги «Вино из одуванчиков» 80 шт

«Вино из одуванчиков» (англ. Dandelion Wine; 1957) — роман-повесть американского писателя Рэя Брэдбери, представляющий из себя сборник рассказов о лете 1928 года Дугласа Сполдинга из города Гринтаун штат Иллинойс. Вокруг него и близких ему людей (родственников, соседей, друзей) в это время года происходят разные события, которые описываются в романе. С некоторой долей роман может претендовать на звание автобиографического, так как представляет трилогию воспоминаний Брэдбери о детстве, проведённом в Уокигане.
Лучшая цитата:
В войне вообще не выигрывают. Все только и делают, что проигрывают, и кто проигрывает последним, просит мира.
Мы потому и любим закат, что он бывает только один раз в день.
То, что для одного — ненужный хлам, для другого — недоступная роскошь.
  • Рассказ №37
Из года в год человек похищает что-то у природы, а природа вновь берет свое
Взрослые и дети – два разных народа, вот почему они всегда воюют между собой.
Подстригать траву и выпалывать сорняки — тоже одна из радостей жизни
Центр мироздания — кухня, ведь все остальное вращается вокруг нее
Доброта и ум — свойства старости. В двадцать лет женщине куда интересней быть бессердечной и легкомысленной.
  • На английском : Kindness and intelligence are the preoccupations of age. Being cruel and thoughtless is far more fascinating when you’re twenty.
  • Рассказ №27
Когда человеку семнадцать, он знает все. Если ему двадцать семь и он по-прежнему знает все — значит, ему все еще семнадцать.
  • Рассказ №27
Большинство молодых людей до смерти пугаются, если видят, что у женщины в голове есть хоть какие-нибудь мысли.
  • Рассказ №27
Первое, что узнаешь в жизни, — это то что ты дурак. Последнее, что узнаешь, — это что ты все тот же дурак.
  • На английском : The first thing you learn in life is you're a fool. The last thing you learn in life is you're the same fool.
  • Рассказ №12
Жизнь — это одиночество.
  • Рассказ №9
Вино из одуванчиков. Самые эти слова — точно лето на языке. Вино из одуванчиков — пойманное и закупоренное в бутылки лето.
  • На английском : Dandelion wine. The words were summer on the tongue. The wine was summer caught and stoppered.
  • Рассказ №3
Что хочешь помнить, то всегда помнишь.
  • Рассказ №20
Пчелы — это вовсе не пчелы, а целый мир тихонько мурлычет свою песенку,
Пчёлы, знаете ли, благоухают, а если нет, то должны, ибо их лапки припорошены пряностями с миллионов цветов
  • На английском : Bees do have a smell, you know, and if they don't they should, for their feet are dusted with spices from a million flowers.
  • Вступительное слово
Искать кроликов в шляпах — гиблое дело, все равно как искать хоть каплю здравого смысла в голове у некоторых людей.
  • Рассказ №22
И потом, мне нравится плакать. Как поплачешь хорошенько, сразу кажется, будто опять утро и начинается новый день.
  • Рассказ №28
Хлеб с ветчиной в лесу — не то что дома. Вкус совсем другой, верно? Острее, что ли… Мятой отдает, смолой...
  • Рассказ №2
Если долго чего-нибудь не пробовать, поневоле забудешь, как это бывает.
  • Рассказ №5
Иногда мне начинает казаться, что люди сами ищут смерти
  • Рассказ №30
Родители иногда забывают, как они сами были детьми.
Ты только та, что здесь сейчас, сегодня, сегодняшняя ты.
  • Рассказ №14
Стоит лишь встать, высунуться в окошко, и тотчас поймешь: вот она начинается, настоящая свобода и жизнь, вот оно, первое утро лета.
  • Рассказ №1
1 2 3 4
2024 © TheOcrat (Феократ) Quotes — мудрость человечества в лаконичных цитатах и афоризмах.
Использование материалов сайта допускается при указании ссылки на источник.
Цитаты
author24 logo